Színházak
Stúdió K.
- ZnájduchHannus Zoltán
- FlocikaBalog Judit
- SzarabinoNádasi László
- BulbaMurzsa Renáta
- OjsztwindkövérJámbor József
- rendezőCserje Zsuzsa
- fordítóWohl Katalin
- fényFodor Gergely
- hangFodor Gergely
Szószedet a színlaphoz:
Znájduch: faszkalap, fütykös, Flocika: puncika, fingocska, Bulba: duci, azaz tehén, Szarabino: na, találd ki, mi lehet! Ojsztwind, kövér: a ducinál is kövérebb, Bát-Sevá Noám: Wohl Katalin, Hánoch Levin: az obszcén tragikomédiák nagymestere
A nemrég elhunyt izraeli drámaíró darabjaiban gyakran szólal meg a kegyetlenség, az emberi megalázottság, megfigyelései az emberről mindig valami lényegeset mondanak, elementárisak és humorral átszőttek. Ez a szinglikomédia három férfi és két nő kapcsolatteremtésének nehézségeiről szól, a párválasztás groteszk lehetetlenségeiről, gyöngeségeinkről, emberi nyomorúságainkról, vágyainkról, s az elérhetetlen boldogságról.
Znájduch: faszkalap, fütykös, Flocika: puncika, fingocska, Bulba: duci, azaz tehén, Szarabino: na, találd ki, mi lehet! Ojsztwind, kövér: a ducinál is kövérebb, Bát-Sevá Noám: Wohl Katalin, Hánoch Levin: az obszcén tragikomédiák nagymestere
A nemrég elhunyt izraeli drámaíró darabjaiban gyakran szólal meg a kegyetlenség, az emberi megalázottság, megfigyelései az emberről mindig valami lényegeset mondanak, elementárisak és humorral átszőttek. Ez a szinglikomédia három férfi és két nő kapcsolatteremtésének nehézségeiről szól, a párválasztás groteszk lehetetlenségeiről, gyöngeségeinkről, emberi nyomorúságainkról, vágyainkról, s az elérhetetlen boldogságról.
2004. 03. 26.
Galéria
Színház-választó
Válassza ki a keresett színház kategóriáját majd nevének kezdőbetűjét vagy használja a keresőt!